Archiv rubriky: Calls for Papers

Střední Evropa na křižovatkách

Doktorský workshop v Praze spoluorganizovaný programem PhD “Passages” (Eur’ORBEM, Univerzita Paris Sorbonne), Filozofickou fakultou Univerzity Karlovy a CEFRESem.

Datum a místo: 14. dubna (v CEFRESu, Na Florenci 3) a 15. dubna 2016 (na FF UK).
Jazyk: francouzština a angličtina.
Termín pro odevzdávání příspěvků: 15. prosince 2015. Koncepty musí být odevzdány do konce ledna 2016.

Představení

Cílem těchto dvou doktorských dnů v Praze je nabídnout pohled na střední Evropu skrze kulturní transféry a intertextualitu na základě vztahů se západní a východní Evropou: tyto vztahy jsou tak naprosto klíčové pro uspořádání evropského geopolitického, ale také literárního a kulturního světa.

Praha má z tohoto hlediska speciální postavení v Evropě, jelikož je laboratoří a zároveň zdrojem inspirace pro evropské literární a poetické programy. Tato “obousměrná výměna” politických, sociálních a kulturních vlivů charakterizuje střední Evropů jako místo setkání nejrůznějších dynamik.

Toto setkání se nejprve zaměří na výměny, které vytváří mezinárodní aspekt této křižovatky, dále pak na perspektivu konfrontace a hranic, které ovlivnily geopolitiku, jak ji známe dnes.

Skutečnost, že je tato oblast mezi Západem a Východem opomíjena, vede k zamyšlení se nad nadnárodní či mimo-politickou kulturní entitou.

Během studené války spisovatelé a intelektuálové Milan Kundera a György Konrád považovali střední Evropu (Mitteleuropu) za uměleckou entitu, která je součástí tradice. Imre Kertész se zastává toho, že mezi Západem a Východem existuje specifický prostor a toto “imaginární duchovno” literárního světa považuje za dokonalý příklad kulturní kontinuity skrze intertextualitu.

Dalším bodem programu bude pohled na hranice této oblasti, které prošly mnoha změnami kvůli bitvám, které se na tomto území vedly, s ohledem na nepřátelství a nevraživost (vojenskou, ale také etnickou a sociální), která ovlivnila historii až do dnešních dnů.

Toto problematické místo na rozcestí slovanských světů a dalších národů inspirovalo k originálnímu konceptu hranic, centra a příhrančiních oblastí, jako bylo například Rakousko-Uhersko.

Nesmíme zapomenout na vnější hranice této oblasti a vymezit tak hranice střední Evropy a její vztah k západnímu a východnímu světu, který ji obklopuje. Transféry s vnějším světem tak mohou odkrýt zvláštnost a posun, ale také dialog, který spolu evropské oblasti vedou.

Během těchto dvou dnů se zaměříme na tyto dva problémy, tedy na vnitřní definici střední Evropy, jakožto autonomního kulturního světa, a na pojetí této oblasti jako místa setkávání západního a východní kulturního světa.

Kontakt:
Jean Boutan jean.boutan@gmail.com;

Claire Delaunay claire_delaunay@hotmail.fr.

Výměny a cirkulace: kulturní kontakty a procesy transferu

Exchange and Circulations: Cultural Contacts and Processes of Transfer

Conveners: Charlotte Krauss (IKG 56, Freiburg University) and Clara Royer (CEFRES).

Within the last 30 years, the research on cultural transfer – with its emphasis on processes of selection, distribution and reception – has proven itself as a productive research area. The questions concerning the responsibility of actors, paths of communication and rooms of encounters and transfers have taken on greater significance. The semantic reinterpretation of cultural objects, as a result of every transfer, has been proven to be an essential part of the analysis in reference to the aspects of time and space. Depending on the context, cultural goods take up different meanings, and thus the change of setting (dépaysement) can be used as a key term in the study of transfer.

Although Germany and France were first the focus of interest, the paradigm of cultural transfer nowadays has been expanded to other regions, which previously had been examined only peripherally (Scandinavia, Eastern Europe, Latin America, etc.). The research of cultural relationships is a core theme of CEFRES (French Research Center in Humanities and Social Sciences) in Prague and of the International Graduation School 1956 “Cultural Transfer and Cultural Identity” of the University Freiburg, which is primarily researching the relationships between Germany and Russia beginning from the late 17th century. The workshop “Exchange and Circulations,” which is organized with the cooperation of both institutions, focuses on the topic of cultural exchange and theoretical concepts, and is looking forward to receiving proposals that may relate to the following areas:

  • Circulation of cultural goods and artifacts
  • Actors and networks of cultural transfer
  • Spaces of exchange: Voyages, migration, professional networks, etc.
  • Theoretical concepts and methods of transfer

Length of papers: 20 minutes.

Language: English.