CEFRES Review of Books – June 2017

The fourth edition of CEFRES Review of Books will take place on Thursday 1 June at 5 pm at CEFRES library.
Join us for a discussion around the latest publications in humanities and social sciences from France.

This informal meeting gathers CEFRES team, the library readers, and professionals from libraries and publishing. The aim of our Review of Books is to make better known the publishing landscape in humanities and social sciences. Each book is presented in no more than 10 minutes, so to stress its originality and stakes.

The following books will be presented:

– Barbara CASSIN : Eloge de la traduction. Compliquer l’universel (Fayard) , by Edita Wolf
– Alain CORBIN, Georges VIGARELLO (dir.) : Histoire des émotions. 2 vol. (Seuil), by Ondřej Švec
– Kaoutar HARCHI : Je n’ai qu’une langue, ce n’est pas la mienne (Pauvert), by Alžběta Stančáková
– Dominique LESTEL : À quoi sert l’homme ? (Fayard), by Marc Palenicek
– Olivier REY : Quand le monde s’est fait nombre (Stock), by Mátyás Erdélyi
– Ayse YUVA : Transformer le monde ? (la Maison des sciences de l’homme), by Hana Fořtová
– Claire ZALC : Dénaturalisés. Les retraits de nationalité sous Vichy (Seuil), by Florence Vychytil

You can peruse and download the list of the library’s latest acquisitions and book a book at the following address: claire@cefres.cz.

Where: CEFRES Library, Na Florenci 3
Language: French

The Emergence of Professional Education in Central Europe: Social, Economic and Scientific Contexts (1818-1939)

Young Researcher Workshop

Time & Venue: 2-6 pm at CEFRES, Národní 18, 7th floor, conference room
Organizer: Mátyás Erdélyi (CEFRES & CEU)
Language: English

Program

14:00 – Mátyás Erdélyi (CEFRES & CEU): The Commercial School in the Habsburg Monarchy: A Mittelschule or Alternative to the Mittelschule (1856-1918)

14:50 – Jitka Bílková (PedF UK): The Emergence of Vocational Education in the East Bohemian town of Jičín in the Second Half of 19th Century

15:40 – Coffee break

16:00 – Martin Pospíšil (FA ČVUT): Graphic Statics and its Transfer to the Czech Lands in the Last Third of the 19th Century

16:50 – Kamila Mádrová (ČVUT): Student Educational Excursions, Foundations and Supports as the Form of Practical Learning at the Business School of the Czech Technical University in Prague (1919-1939)

Discussants:

Haunted Anthropology: Ghosts in Inner Asia and Academic Writing

A workshop organized by the Institute of Ethnology of the Czech Academy of Sciences in cooperation with CEFRES

Time & Venue: 3-6 pm at CEFRES, Národní 18, 7th floor, conference room
Language: English

  • Grégory Delaplace (Département d’Anthropologie, Paris Nanterre University): The Thickness of Things Invisible
  • Luděk Brož (Institute of Ethnology – AV ČR):Ghost and the Other

Discussants:

  • Martin Paleček (Language, Mind, Society Center at the University of Hradec Králové)
  • Jonathan Mair (School of Anthropology & Conservation, University of Kent)

Border Cases

A workshop organized by CEFRES PhD Students Filip Herza, Magdalena Cabaj and Katalin Pataki

Time & Venue: from 2 to 5 pm at CEFRES library, Na Florenci 3
Language: English

Credit: Wellcome Library, London. Wellcome Images
A barber shaving a man who looks extremely fearful. Lithograph by L. Boilly after himself.
By: Louis-Léopold Boilly
Program
Session I

Discussant: Sabine ARNAUD (Centre Alexandre Koyré, EHESS)

2.00: Filip Herza (Faculty of Humanities, Charles University – CEFRES): Faces of Normative Masculinity: Shaving Practices and the Popular Exhibitions of “Hairy Wonders” in the early 20th Century Prague

2:25: Magdalena Cabaj (Warsaw University / ENS Ulm – CEFRES): Dear Herculine, Dear Aaron: From the Angel to the Beast. On Two Cases of Hermaphroditic Writing

2:50: Discussion

— Coffee Break —

Session II

Discussants:

  • Veronika ČAPSKÁ (Department of Historical Anthropology, Faculty of Humanities, Charles University)
  • Karel ČERNÝ (Institute for History of Medicine and Foreign Languages, First Faculty of Medicine, Charles University)

3.30: Katalin Pataki (Central European University – CEFRES): Medical Expertise in Service of Joseph II’s Monastic Reforms’

3:55: Adam Mézes (Central European University): ‘Seen and Discovered’ – the Diagnosis of Vampirism in 1730-1750’s Habsburg Empire

4.20: Discussion

Translating from French in Central Europe in the 20th century: Political and Cultural Contexts

International Round Table: Translating from French in Central Europe in the 20th century: Political and Cultural Contexts (Hungary, Czech Lands, Poland, Slovakia)

Venue: Institute of Foreign Literatures, Slovak Academy of Sciences (SAV), Konventná 13, Bratislava

Organizers: Antoine Marès (Paris 1 University – Panthéon-Sorbonne), Clara Royer (CEFRES Prague), Jana Truhlářová (Comenius University, Bratislava), Mária Kusá (Institute of World Literature, Slovak Academy of Sciences), Petr Kyloušek (Masaryk University Brno)
Language: French

Program
Tuesday 16 May

9.00 Opening by the Dean of the Faculty of Arts of Comenius University and by the Head of the Institute of Foreign Literatures

9.15 – 9.30 Introduction
Antoine Marès (Paris1 Panthéon-Sorbonne): Histoire d’un projet

9.30 Gisèle Sapiro (EHESS) – intervention presented by  Clara Royer

10.30 Ioana Popa (ISP, CNRS): Une sociologie des intermédiaires culturels  internationaux: transferts littéraires vers la France en contexte (post)-communiste

10.00-1.00 Panel I. Historical Context of the Four Concerned Regions: Legacies and Traditions. The Relationship to French Culture. Material and Political Constraints.

Chair: A. Marès (Paris1 Panthéon-Sorbonne)

11.00 Bohumila Ferenčuhová (Institute of History, SAV): Le contexte historique et politique des relations culturelles slovaco-françaises  au XXe  siècle

11.30 Jiří Hnilica (History Dpt, Faculty of Pedagogy, Charles University) : Les tendances quantitatives des livres traduits du français en tchèque (et slovaque) aux XIXe et  XXe siècles

12.00 Gusztáv Kecskés (Institute of History, MTA, Budapest): Des possibilités de transferts culturels français en Hongrie, 1945-1990

12.30 Maria Pasztor (Institute of International Relations, Warsaw University): Les relations culturelles entre la France et la Pologne (1945-1989)

1.00–2.30 Lunch break, Institute of World Literature, Slovak Academy of Sciences

2.30–5.30 Panel II. The Actors of Translation: Translators, Publishers, Mediators 

Chair: Jana Truhlářová

2.30 Éva Mártonyi (Pécs University & Pázmány Péter University): Traductions du français en Hongrie – aperçu historique

15.00 Jovanka Šotolová (Institute of Translatology, Charles University): Par monts et par vaux des traductions tchèques de la littérature française: les flux des œuvres traduites, la question du rapport entre la qualité et l’influence

15.30 Katarína Bednárová (Comenius University): Le critique littéraire comme modificateur de traduction

16.0016.30 Coffee break

16.30 Anikó Ádám (Pázmány Péter University): La difficile liberté du traducteur

17.00 Petr Kyloušek (Masaryk University): Les contacts français d’Adolf Kroupa – les archives du Musée Morave, fonds Kroupa

18.30 Cocktail in French Institute, Bratislava, Sedlarska 2

Wednesday 17 May

9.00–12.00 Panel III. Translation Flows: Quantification, Genres  (literature and others), Influence and the Relationship Between Quantity and Influence

Chair: Petr Kyloušek (Masaryk University, Brno)

9.00 Elzbieta Skibińska (Wrocław University): Le Nouveau roman en polonais

9.30 Joanna Warmuzińska-Rogóź (University of Silesia, Katowice): D’une Maria Chapdelaine à l’autre ou quelques mots sur le marché de traduction en Pologne

10.00 Mária Kusá (Comenius University & SAV) : Réflexions  en marge  du travail sur Le Dictionnaire des traducteurs slovaques du XXe siècle

10.30–11.00 Coffee break

Chair: Clara Royer

11.00 Libuša Vajdová (SAV):  Les sciences sociales de France en Slovaquie

11.30 Jana Truhlářová (Comenius University): Le sort de certains romanciers et mouvements esthétiques français du XIXe siècle (Flaubert, Zola et le naturalisme, Maupasant) à travers le temps en Slovaquie

12.00 Zuzana Ráková (Masaryk University): Éditeurs, traducteurs, auteurs français en traductions tchèques publiées par les éditeurs tchèques à la Belle époque (1890-1914)

12.30–12.40 Coffee break

Conclusions
Antoine  Marès, Clara Royer, Jana Truhlářová, Mária Kusá, Petr Kyloušek

13:00 Lunch, Institute of World Literature

Populism in Central and Eastern Europe in the 20th Century

When and where: 11 – 12 May 2017, EHESS – Room M. et D. Lombard, 96 boulevard Raspail, 75006 Paris
Languages: English & French
Organizer:  Roman Krakovsky, LabEx Tepsis, EHESS, IHTP, CNRS, in partnership with CEFRES

Since the 1990s, several political movements qualified as “populist” have emerged in Central and Eastern Europe, drawing the attention of political scientists. If we want to understand why these movements exercise such attraction and why they are so relentless in this space, it is necessary to cross the study of current politics with the analysis of long term developments. Indeed, since the 19th century, Central and Eastern Europe has known several movements and political parties that have called themselves or have been labelled as “populist”. In this sense, the long-term approach allows considering the similarities and the differences, according to different contexts and periods, and identifying the reasons and the mechanisms of action of these movements. At last, this historical approach helps to consider the specificity – if there is any specificity – of these movements in Central and Eastern Europe and to evaluate their impact on political cultures of the region.

See the program of the workshop here.