Budoucnost prasat 1: Opětovné jednání o “divočině” ve světech víc než lidských

Workshop

Organizovaný výzkumným týmem projektu Bewildering Boar – Aníbal Arregui, Luděk Brož, Marianna Szczygielska, Virginie Vaté a Erica von Essen (Swedish University of Agricultural Sciences) s podporou Švédské lovecké asociace a programu “Challenges Facing Swedish Hunting Ethics in Post-Modernity”.
Datum
: 16.-17. října 2018
Místo: AV ČR, Národní 18, Praha 1 (konferenční sál v 7.patře)
Jazyk: angličtina

Call for papers můžete najít zde.

Program

Úterý 16. října 2018

(Společný program s Anthropology of Hunting & Conservation Network)

9:00 – 9:10 Úvodní slovo (T. Petrasova, J. Witsch) 

9:10 – 9:20 ÚvodA. Arregui, L. Broz, M. Szczygielska, V. Vaté & E. von Essen) 

9:20 – 10:35 Část 1 (předsedá E. von Essen) 

9:20 – 9:45 Engaging with Hunting: Mosaic Pieces of Larger Pictures
Garry Marvin (University of Roehampton, London)

9:45 – 10:10 Hunters and Wild Boars: the (inter)corporeality of a relationship
Thorsten Gieser (University of Koblenz-Landau)

10:10 – 10:35 Wild boar hunting in the French Alps: between “objectivation” and “subjectivation” of animals
Coralie Mounet (University of Grenoble)

Pauza na kávu

10:55 – 12:35 Část 2 (předsedá A. Arregui) 

10:55 – 11:20 “Ça c’est pas d’la chasse! – That’s not hunting!” Perspectives on wild boar hunting in Southern Champagne and Northern Burgundy
Virginie Vaté (CNRS, CEFRES)

11:20 – 11:45 Wild boar hunting and population control in France. An analysis of public policies and their consequences for the relationship between hunters and wildlife
Alain Gigounoux  (Departmental Federation of hunters of Lot and Garonne)

11:45 – 12:10 Transgressing the ‘wild’:  duck trapping machines and wild boar spaces in the Netherlands
Eugenie van Heijgen (Wageningen University)

12:10 – 12:35 Hunting of wild boar in Uruguay: global discourses and local conflicts
Juan Martin Dabezies (Universidad de la Républica, Montevido)

Oběd 

13:45 – 15:00 Část 3 (předsedá P. Du Plessis)

13:45 – 14:10 How Wild Boar Hunting is Becoming a Battleground
Erica von Essen (Swedish Biodiversity Center, Swedish University of Agricultural Sciences, Uppsala

14:10 – 14:35 Animal Welfare Evaluation of Wild Boar (Sus scrofa) Trapping
Åsa Fahlman (Johan Lindsjö, Therese Arvén Norling, Odd Höglund, Petter Kjellander, Erik O. Ågren, Mats Stridsberg, and Ulrika A. Bergvall

14:35 – 15:00 Adapting Hunting and its Conservation
KAVBH Avi (Max Planck Institute for Social Anthropology and the School of Anthropology and Conservation, University of Kent)

Pauza na kávu

15:30 – 17:00 Diskuze 1 (moderuje L. Brož) 

19:30 Večerní program

Středa 17. října 2018

9:15 – 10:45 Část 4 (předsedá M. Szczygielska) 

9:15 – 9:40 Climatic effects on wild boar population dynamics
Sebastian G. Vetter (University of Veterinary Medicine, Vienna), Thomas Ruf, Claudia Bieber, Walter Arnold

9:40 – 10:05 Editorial Boar. Animal Amendements on Barcelona Urban Relationality
Anibal G. Arregui (CEFRES—Karlova univerzita)

10:05 – 10:30 Urban Wild Boar Conflict in Barcelona
López-Olvera Jorge R. (Universitat Autònoma de Barcelona, Departament de Medicina i Cirurgia Animal), Castillo-Contreras Raquel, Mentaberre Gregorio, González-Crespo Carlos, Conejero Carles, Fernández-Aguilar Xavier, Colom-Cadena Andreu, Lavín Santiago

Pauza na kávu

10:50 – 12:30 Část 5 (předsedá KAVBH Avi) 

10:50 – 11:15 A Tale of Two Boars: Ungulate Management in Italy and Germany
Michael Gibbert (University of Lugano), Stefano Giacomelli, Roberto Viganò

11:15 – 11:40 Mess, Risk and Enchantment: disturbing place with reintroduced wild boar
Kieran O’Mahony (Cardiff University)

11:40 – 12:05 Boar(der) Control. Governing Mobile Wild Boars in the European Border Regime
Larissa Fleischmann (Martin Luther University Halle-Wittenberg)

12:05 – 12:30 Fences of “Self-Devouring Growth”: Infrastructures of Containment and their Unintended Effects
Pierre Du Plessis (Aarhus University)

Oběd Polední slovo (J. Heurtaux) 

14:00 – 15:15 Část 6 (předsedá L. Fleischmann)

14:00 – 14:25 Wild Thing: Lessons from Wild Boars Featured in Polish and Czechoslovak Cinema
Marianna Szczygielska (Max Planck Institute for the History of Science, Berlin)

14:25 – 14:50 Of past and present pig slaughters: changing consumption trajectories and reconfiguring the future in a Romanian mountainous commune
Teodora Goea (University of Manchester)

14:50 – 15:15 Facing the Pig Multiple: Knowledge Drift Towards Porcine Futures
Luděk Brož (Etnologický ústav Akademie věd České republiky, CEFRES)

Pauza na kávu

15:45 – 18:00 Diskuze (moderuje V. Vaté)

19:00 Večeře

Diskuse o normách vědeckého psaní

Workshop pro mladé vědce

Organizuje Julien Wacquez (EHESS, CESPRA, CEFRES)
Partneři: CEFRES, EHESS (Paris), Filozofický ústav AV ČR
Datum a místo: 23. května 2018, FLÚ AV ČR, zasedací místnost (Jilská 1, Praha 1)
Jazyk: angličtina

Call for papers můžete najít zde.

Abstrakty přednášek v angličtině si můžete prohlédnout zde: Abstracts.

Už od svého založení si sociální vědy kladou otázku, jaký dopad a jaké hranice má vědecké psaní. Do jaké míry se takovýto typ psaní podepisuje na produkci znalostí? Jak se o normách vědeckého psaní jedná? Jak takovýto typ textu ovlivňuje čtenáře?

Významní profesoři se spolu s mladými vědci budou snažit najít odpovědi na tyto otázky, ale také se podělí o své vlastní zkušenosti. S jakými problémy se při psaní setkávají oni? Jaké strategie či jakou rétoriku k jejich vyřešení používají?

Jelikož psaní vědeckých textů je záležitost jak individuální, tak kolektivní,  cílem tohoto workshopu je diskutovat o tématech a problémech spojených s respektováním obecně přijatých pravidel psaní vědeckých textů, ale také s jejich záměrným porušováním.

Program
9:30-10:00: Přivítání účastníků
10:00-10:30: Úvodní slovo

Jan Balon (FLÚ AV ČR)

10:30-12:00
Panel 1. Nacházení se skrze psaní ve společenských vědách
  • Julien Wacquez (EHESS-CESPRA & CEFRES)
    The Ways of Science Fiction in the Study of Anthropocene
  • Aníbal Arregui (CEFRES & FSV UK)
    Straw-Men of Science: “Hologrammatic” Dichotomies as Academic Sparring

Předsedá: Jan Balon (FLÚ AV ČR)

Oběd

13:30-15:30
Panel 2. Psát vědu a/nebo psát politiku
  • John Holmwood (Univerzita v Nottinghamu)
    Writing for Justice; when other Lives are at Stake
  • Jitka Wirthová (ISS FSV UK)
    How to Write the Proof: Creating Expertise in Strategic Documents for Educational Reform
  • Abdul Qadar (EHESS-LAS)
    Writing as a Punjabi Native Anthropologist: Understanding the Relationship between Ethnographic Text, Self of an Anthropologist and Representation

Přestávka

16:00-18:00
Panel 3. Vědec sociologie jako spisovatel
  • Jean-Louis Fabiani (EHESS & CEU)
    The Impossible Novelist: Portrait of the Sociologist as a Frustrated Writer
  • Fanny Charrasse (EHESS-LIER)
    Literary but Not Fictional
  • Edouard Chalamet-Denis (EHESS-CESPRA)
    Via Hayden White: Questionning Narrative and Opening Possibles in the Writing of History

Ilustrace : Edgar Degas, Portrét Edmonda Durantyho (1879)

Když všechny cesty vedly do Paříže. Umělecká výměna mezi Francií a střední Evropou v 19. století.

Workshop

OrganizátorkyKristýna Hochmuth (ÚDU FF UK, NG) a Adéla Klinerová (ÚDU FF UK, EPHE, CEFRES)
Partneři: CEFRES, ÚDU FF UK, ÚDU AV ČR, NG
Datum a místo konání: 26.–27. června 2018,  
AV ČR, Národní 3, Praha 1
Jazyky: francouzština, angličtina

Workshop, otevřený doktorandům, postdoktorandům a mladým badatelům pořádá Francouzský ústav pro výzkum ve společenských vědách (CEFRES) spolu s Ústavem pro dějiny umění Filozofické fakulty Univerzity Karlovy (ÚDU FF UK), Národní galerií v Praze (NG) a Ústavem dějin umění Akademie věd České republiky (ÚDU AV ČR). Událost bude zahájena přednáškou našeho hosta, profesora Marka Zgórniaka (Ústav dějin umění, Jagellonská Univerzita, Krakov) a doplněna doprovodným programem určeným všem účastníkům.

Záměrem setkání je nahlédnout tradiční téma oboru dějin umění – tedy rozkvět a přitažlivost francouzského uměleckého prostředí – z pozice teorie kulturních transferů. Jedná se tedy především o různé aspekty šíření francouzské kultury v oblasti umění.

Call for papers můžete najít zde.

Detailní program události naleznete níže.

Zahajovací přednáška Marka Zgórniaka : „Umělecká výměna mezi Francií a Polskem v 19. století“

Historik umění Marek Zgórniak působí jako profesor Jagellonské univerzity v Krakově. Mezi jeho oblasti zájmu patří především architektura 19. století (zvláště pak novorenesanční architektura) a také francouzské umění předcházející impresionismu (disertační práce na téma benátských motivů ve francouzském malířství). Novější studie Marka Zgórniaka jsou věnovány polskému malíři Janu Matejkovi, vystavujícímu na pařížských Salonech, nebo také dílu francouzského sochaře Emmanuela Frémieta, konkrétně otázce Frémietových goril unášejích ženy.

  • Wokół neorenesansu w architekturze XIX wieku, Kraków 1987 (nouvelle édition: Kraków 2013).
  • Autour du Salon de 1887. Matejko et les Français, in: L. Salomé (éd.), Jeanne d’Arc, les tableaux de l’histoire, Paris 2003, 65–79.
  • Fremiet’s Gorillas: Why Do They Carry off Women?, Artibus et Historiae 27, no 54, 2006, 219–237.
  • Polish students at the Académie Julian until 1919, RIHA Journal, August 2012, nepag.

Prof. Marek Zgórniak se bude ve své přednášce věnovat vývoji francouzsko-polských vztahů v oblasti umělecké výměny od konce 18. až do začátku 20. století a představí tak problematiku konference na polském příkladu, který je specifický vzhledem k proměnlivým společenským a etnickým faktorům i politické situaci země, rozdělené mezi třemi sousedními mocnostmi. Je tak nutné vzít v potaz kontext nejméně tří odlišných územních celků. Autor dále představí současný a bohužel stále neúplný stav bádání v této oblasti.

Program

Úterý 26. června 2018, místnost 205 (2. patro)

9h–9h30 Registrace účastníků

9h30–10h Zahájení a úvodní slovo

10h–11h       
Zahajovací přednáška Marka Zgórniaka (Jagellonian University, Kraków)
Umělecká výměna mezi Francií a Polskem v 19. století

Pauza na kávu

11h30–13h30
I. Transmission of style, models, ideas
Chair: Richard Biegel (Charles University, Prague)

Karolina Stefanski (Technical University of Berlin)
Transformation of French Empire Style in Silver from Berlin, Warsaw and Vienna, 1797-1848

Emeline Houssard (Sorbonne University, Paris / Centre André Chastel, Paris)
Paris-Berlin-Vienne, nouveau regard sur les marchés couverts de quartier (1838-1884)

Adéla Klinerová (Charles University, Prague / École Pratique des Hautes Études, Paris / CEFRES)
La référence française dans les revues d’architecture du XIXe siècle : le cas des revues publiées par la Société des architectes et ingénieurs du Royaume de Bohême

Oběd

15h–18h
II. Experience of the Parisian milieu: Art education, salons, artists’ colonies
Chair: Michael Werner (CNRS / École des Hautes Études en sciences sociales, Paris)

Konrad Niemira (École normale supérieure, Paris / University of Warsaw)
Shopping in Paris? Michał Hieronim Radziwiłł and French Art Market 1788-1802

Kristýna Hochmuth (Charles University, Prague / National Gallery in Prague)
Couture ou Cogniet? La première vague d’artistes tchèques en France

Pauza na kávu

Stéphanie Baumewerd (Technical university of Berlin)
« Steffeck et son école d’après le modèle parisien ». L’atelier de Carl Steffeck (1818-1890) comme exemple de la formation artistique transnationale au XIXe siècle

Stéphane Paccoud (Museum of Fine Arts, Lyon)
« L’école de Paul Delaroche ». Un modèle français pour une peinture d’histoire nationale en Europe centrale

Středa 27. června 2018, místnost 108 (1. patro)

9h–11h
III. Network: Individual mediators
Chair: Taťána Petrasová (Czech Academy of Sciences)

Réka Krasznai (Eötvös Loránd University, Budapest / Hungarian National Gallery, Budapest)
Réseaux et médiateurs – de Gautier à Munkácsy – et leur rôle dans les stratégies d’émergence et de carrière des peintres hongrois à Paris 

Kati Renner (Technical University of Dresden / Berlinische Galerie)
Bringing Paris to Florence. Otto Hettner (1875-1931) and the Dissemination of Modern Artistic Ideas around 1900

Barbara Vujanović (University of Zagreb / Museums of Ivan Meštrović – Meštrović Atelier, Zagreb)
Ivan Meštrović. Exemples de diplomatie culturelle entre Paris et Prague

Pauza na kávu

11h30–13h
IV. 
Network: Transmission of savoir-faire
Chair: Taťána Petrasová (Czech Academy of Sciences)

Anežka Mikulcová (Charles University, Prague)
French “silhouette” versus Czech “shadow image”

Małgorzata Grąbczewska (University of Gdańsk / Royal Łazienki Museum, Warsaw)
La diffusion de la pensée et du savoir-faire photographique entre la France et la Pologne au XIXe siècle

13h  Závěrečné shrnutí

15h
Komentovaná prohlídka Národní galerie v Praze (Veletržní palác) s Kristýnou Hochmuth
Součástí prohlídky bude část stálé expozice spolu s výstavou Konec zlatých časů. Gustav Klimt, Egon Schiele a vídeňská moderna.
Místo setkání: vstupní hala muzea, Dukelských hrdinů 47, Praha 7

18h–19h30
Přednáška Michaela Wernera (CNRS-EHESS)
Hudba jako univerzální umění? Internacionalizace hudebního života a formování národní identity v Evropě 19. století
Anotace přednášky (ve francouzštině):
Dans la conférence, on reviendra sur les transformations de la vie musicale en Europe au 19e siècle, en particulier relatives au concert. On assiste en effet à un phénomène paradoxe : d’un côté une véritable internationalisation, fondée, entre autres, sur la mobilité des musiciens, la constitution d’un répertoire, l’émergence d’un marché et d’une presse spécialisée ou encore la professionnalisation des métiers de la musique. De l’autre une nationalisation progressive des schèmes interprétatifs de la musique et des phénomènes de réception, voire l’appropriation de la musique par les mouvements nationaux. On proposera quelques outils d’analyse permettant d’éclairer ces mutations et de les inscrire dans une histoire croisée des cultures en Europe.

Místo konání: Francouzský institut v Praze, Štěpánská 35, Praha 1, 5. patro
Jazyk přednášky: francouzština se simultánním tlumočením do češtiny

Ne/způsobilost, zdraví, postižení a hendikep ve společenských a humanitních vědách

Interdisciplinární workshop

Organizátoři: Kateřina Kolářová (FHS UK), Martina Winkler (Christian-Albrechts-Universität, Kiel), Filip Herza (FHS UK-CEFRES), Kamila Šimandlová (FHS UK)
Kdy
: 17. 2. 2018
Kde: Akademické Centrum, Husova 4a, Praha 1
Jazyk: Česky

Workshop je organizován v rámci mezinárodního projektu “(Post)Socialistická modernita a proměny sociálních a kulturních politik “postižení”, podpořeného Grantovou agenturou České republiky a Deutsche Forschungsgemeinschaft, který je realizován na Fakultě humanitních studií Univerzity Karlovy. Na organizaci workshopu se spolupodílí CEFRES a Sociologický ústav AV ČR.

Program

9:00 – 9:30
Registrace, káva, úvod

9:30 – 10:00 Zahájení Kateřinou Kolářovou

10:00 – 11:45
Blok I

  • Martina Winkler: Disability and Childhood in Czechoslovak Media, 1960s-1989. (Christian-Albrechts-Universität zu Kiel)
  • Marek Fapšo, Jan Randák: Co socialistického bylo v socialistickém (zvláštním) školství? (Ústav českých dějin, FF UK)
  •  Šimon Charvát: „Neduh idiotismu jako nevybuchlý dynamit“: Tematizace „slabomyslnosti“ v českých zemích v druhé polovině 19. století. (Katedra obecné antropologie, FHS UK)
  • Maria-Lena Fassig: First thoughts on definition of disability in the historical context of socialist Czechoslovakia. (Christian-Albrechts-Universität zu Kiel)

11:45 – 12:45 
Oběd

12:45 – 14:30 
Blok II

  • Radek Carboch, Dana Hradcová, Dita Jahodová, Michal Synek: Mezi tichem a překladem: Etnografie kognitivní disability. (Centrum pro studium dlouhověkosti a dlouhodobé péče, FHS UK; Katedra sociologie, FSS MU)
  • Daniela Komanická: Rekonceptualizácia práce a starostlivosti skrz aktívnu participáciu užívateľky sebaurčujúcej osobnej asistencie na tejto službe. (Katedra antropologie, FHS UK)
  • Ľubica Kobová: Zraniteľnosť ako ontologická podmienka a jej kritiky.  (Katedra genderových studií, FHS UK)
  • Hana Porkertová: Disabilita jako asambláž v průsečících diskurzu a materiality. (Katedra sociologie, FSS MU)

14:30 – 15:00
Přestávka, občerstvení

15:00 – 16:30 
Blok III 

  • Petra Honová, Lucie Kondrátová, Dino Numerato: Expertizace zkušenosti pacientů a jejich rodinných příslušníků v kontextu znalostní společnosti: případ reformy psychiatrické péče. (Katedra sociologie, FSV UK; Národní ústav duševního zdraví)
  •  Martin Fafejta: Československá pedofilní komunita (ČEPEK) a její emancipační diskurz. (Katedra sociologie, andragogiky a kulturní antropologie, FF UP)
  •  Jiří Mertl: „To jsem nikdy nezkoušel…“ Psychologická pomoc, osobní zodpovědnost a propuštěné osoby. (Nové technologie – výzkumné centrum, ZČU)

16:30 – 17:00 Zakončení Filipem Herzou

Celý program workshopu si můžete stáhnout zde
a abstrakty příspěvku zde.

Viz CFP zde.

Pro veškeré informace se obracejte na Kamilu Šimandlovou.

(TRANS)MISSIONS: MONASTERIES AS SITES OF CULTURAL TRANSFERS

Workshop organizovaný ve spolupráci Střediska ibero-amerických studií, Francouzského ústavu pro výzkum ve společenských vědách a Ústavu dějin umění Akademie věd ČR.

Spolupráce probíhá v rámci výzkumného projektu „Cataloging and study of the translations of Spanish and Ibero-American Dominicans“.

Místo: Šporkův palác, Hybernská 3, Praha 1, místnost 303
Vědečtí organizátoři: Monika Brenišínová (SIAS FF UK), Katalin Pataki (CEU/CEFRES) a Lenka Panušková (ÚDU AV ČR)
Jazyk: angličtina

Více informací o workshopu zde

Přečtěte si Call for Papers zde

Přečtěte si résumé příspěvků zde

Program

Pondělí 25. září 2017

9:30–10:00            Registrace
10:00–10:40         Zahájení a úvod (ogranizátoři)

  • Markéta Křížová (Středisko ibero-amerických studií Univerzity Karlovy)
  • Clara Royer (CEFRES)
  • Tomáš Winter (Ústav dějin umění AV ČR)

10:40–12:10
Interpretation and Context
Diskutantka: Veronika Čapská (Katedra obecné antropologie, FHS UK)

  • Martin Lešák, Monasteries on the Horizon: The Sacral Landscape Through the Senses of Medieval Pilgrims
  • Jana Králová, The Monastery Translation From the Contemporary Perspective
  • Jan Tesárek a Barbora Spálová, Other time: Construction of Temporality in Benedictine Monasteries

12:10–14:00 Oběd

14:00–15:00
Monastic Networks: Technology and Society
Diskutant: Jan Zdichynec (Ústav českých dějin, FF UK)

  • Szekér Barnabás, Lehrorden, Regierung und Regel hoher Schulen im Ungarn von 18. Jahrhundert
  • Katalin Pataki, The Monasteries as Mediators of Medical Knowledge – Camaldolese Pharmacies of the Hungarian Kingdom and Austria

15:00–15:30 Pauza na kávu

15:30–17:00
Devotion and Vocation: The Transition of Ideas
Diskutant: Markéta Křížová (Středisko ibero-amerických studií Univerzity Karlovy)

  • Antonio Bueno, To Whom May Read This. The Prologue of Linguistic Works and Translations of the Dominicans as the Main Ideas for Reflection on Transaltion Theory
  • Monika Brenišínová, Mexican Monasteries and Processions. The transmission of ideas, space and time
  • Marcin F. Rdzak, Books of Enrollment to the Fraternity of the Scapular (1911-1946) from the Convent of Carmelite Fathers in Lwow. The Transition of Devotional Patterns

17:00–17:30 Pauza na kávu

17:30
Přednáška
József Laszlovszky (Katedra středověkých studií, Central European University)
Transfer, Translation and Transmission of Knowledge in Monastic Networks – Research Directions and Approaches in the Study of Medieval and Early Modern Patterns

Úterý 26. září 2017

9:00–10:00
Arts and Architecture: Transferring the Forms
Diskutantka: Lenka Panušková (Ústav dějin umění AV ČR)

  • Pavel Štěpánek, El Escorial jako duchovní model českých a
    moravských klášterů ve světle současné interpretace
    (Hradisko, Kuks, Plasy) [El Escorial as Spiritual Model of Czech and Moravian Monasteries in the Light of the Contemporary Interpretation (Hradisko, Kuks, Plasy)]
  • Jana Povolná, Sázava monastery: St Procop, Scriptorium and the Church

10:00–10:30 Pauza na kávu

10:30–12:00
Writing Monastery
Diskutantka: Kateřina Bobková (Historický ústav AV ČR)

  • Renata Modráková, Benedictine St. George’s Cloister at the Prague Castle as a Crossroad of Medieval Cultural Trend and Ideas
  • Amálie Bulandrová, Monastery as a Dramaturgy Lab: The Fleury Playbook” from Saint-Benoit-sur Loire
  • Kristian Bertović, Glagolitic monks—Monastic Continuity and Glagolitic Script in the Medieval Croatia and the Istrian Peninsula

12:00–13:00 Oběd

13:00–14:30
Představení probíhajících projektů

  • Klášterní stezky (projekt Katedry dějin a didaktiky dějepisu PedF UK); http://www.klasterni-stezky.cz/
  • Visions of Community (VISCOM, University of Vienna); https://viscom.ac.at/home/
  • Szerzetesség a kora újkori Magyarországon – Náboženské řády v raně novověkém Maďarsku; http://szerzetes.hypotheses.org/
  • Zdroje, formy a funkce monastické historiografie raného novověku v českých zemích (Sources, Forms, and Functions of the Monastic Historiography in Early Modern Ages in the Czech Lands)

Závěrečné poznámky
Lenka Panušková (IAH CAS), Katalin Pataki (CEFRES), Monika Brenišínová (SIAS FF UK)

15:30
Emauzský klášter
komentovaná prohlídka s Kateřinou Kubínovou

Překlady z francouzštiny ve střední Evropě 20. století: Politický a kulturní kontext

Mezinárodní kulatý stůl: Překlady z francouzštiny ve střední Evropě 20. století: politický a kulturní kontext (Maďarsko, Česko, Polsko, Slovensko)

Kde: Ústav svetovej literatúry Slovenskej akadémie vied, Konventná 13, Bratislava
Organizátoři: Antoine Marès (Univerzita Paris I Panthéon-Sorbonne), Clara Royer (CEFRES, Praha), Jana Truhlářová (Univerzita Komenského v Bratislavě), Mária Kusá (Ústav svetovej literatúry SAV), Petr Kyloušek (Masarykova univerzita v Brně)
Jazyk: francouzsky

 

Program
Úterý 16. května

9:00 Slavnostní zahájení Jaroslavem Šušolem, děkanem Filozofické fakulty Univerzity Komenského a Adamem Bžochem, ředitelem Ústavu světové literatury

9:15-9:30 Úvod
Antoine Marès (Paris I Panthéon-Sorbonne Histoire d’un projet

9:30 Gisèle Sapiro (EHESS) – přednášku představí Clara Royer

10:00 Ioana Popa (ISP, CNRS): Une sociologie des intermédiaires culturels  internationaux : transferts littéraires vers la France en contexte (post)-communiste

10:00-13:00 Panel I. Historický kontext: dědictví a tradice, vztah k francouzské kultuře, materiální a politická omezení

Diskutant: A. Marès (Univerzita Paris I Panthéon-Sorbonne)

11:00 Bohumila Ferenčuhová (Historický ústav Slovenské akademie věd): Le contexte historique et politique des relations culturelles slovaco-françaises  au XXe  siècle

11:30 Jiří Hnilica (Katedra dějin a didaktiky dějepisu, Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze): Les tendances quantitatives des livres traduits du français en tchèque (et slovaque) aux XIXe et XXe siècles

12:00 Gusztáv Kecskés (Historický ústav Maďarské akademie věd v Budapešti): Des possibilités de transferts culturels français en Hongrie, 1945-1990

12:30 Maria Pasztor (Ústav mezinárodních vztahů, Varšavská univerzita): Les relations culturelles entre la France et la Pologne (1945-1989)

13:00-14:30 Oběd, Ústav svetovej literatúry SAV

14:00-17:30 Panel II. Aktéři překladu: překladatelé, vydavatelé, zprostředkovatelé

Diskutantka: Jana Truhlářová

14:30 Éva Mártonyi (Univerzita v Pécsi a Katolická univerzita Petra Pázmánye): Traductions du français en Hongrie – aperçu historique

15:00 Jovanka Šotolová (Ústav translatologie, Univerzita Karlova v Praze): Par monts et par vaux des traductions tchèques de la littérature française : les flux des oeuvres traduites, la question du rapport entre la qualité et l’influence

15:30 Katarína Bednárová (Univerzita Komenského v Bratislavě): Le critique littéraire comme modificateur de traduction

16:00 – 16:30 Přestávka

17:00 Anikó Ádám (Katolická univerzita Petra Pázmánye): La difficile liberté du traducteur

17:30 Petr Kyloušek (Masarykova univerzita v Brně): Les contacts français d’Adolf Kroupa – Archives du Musée morave, fonds Kroupa

18:30 Večeře ve Francouzském institutu, Sedlárská 2

Středa 17. května

9:00-12:00 Panel III. Proudy překladu: vyčíslení, povaha (literatura a jiné), působení a vztah mezi množstvím a vlivem

Diskutant: Petr Kyloušek (Masarykova univerzita v Brně)

9:00 Elzbieta Skibińska (Vratislavská univerzita): Le Nouveau roman en polonais

9:30 Joanna Warmuzińska-Rogóź (Slezská univerzita v Katovicích): D’une Maria Chapdelaine à l’autre ou quelques mots sur le marché de la traduction en Pologne

10:00 Mária Kusá (Univerzita Komenského v Bratislavě a Slovenská akademie věd): Réflexions  en marge  du travail sur Le Dictionnaire des traducteurs slovaques du XXe siècle

10:30-11:00 Přestávka

13:00-15:30 Panel IV. Proudy překladu (pokračování)

Diskutantka: Clara Royer (CEFRES Praha)

11:00 Libuša Vajdová (Slovenská akademie věd): Les sciences sociales de France en Slovaquie

11:30 Jana Truhlářová (Univerzita Komenského v Bratislavě): Le sort de certains romanciers et mouvements esthétiques français du XIXe siècle (Flaubert, Zola et le naturalisme, Maupassant)  à travers le temps en Slovaquie

12:30 Zuzana Ráková (Masarykova univerzita v Brně): Éditeurs, traducteurs, auteurs français en traductions tchèques publiées par les éditeurs tchèques à la Belle époque (1890-1914)

Závěr
Antoine  Marès, Clara Royer, Jana Truhlářová, Mária Kusá a Petr Kyloušek

13:00 Oběd, Ústav svetovej literatúry SAV

Více informací ve francouzštině naleznete zde.